تبليغاتX
×× مناجات ××

 

دستم گیر

ای فضل تو دستگیرمن دستم گیر

سیر آمده ام زخویشتن دستم گیر

تا چند کنم توبه تا کی شکنم

ای توبه ده و توبه شکن دستم گیر

 

 | 

 

La ilaha illallah . Muhammad rasulallah .‘Alayhi salatullah
خدایی جز الله نیست . محمد (ص) فرستاده خدا است . درود و سلام خدا بر او

Children are wearing new clothes
کودکان لباسهای نو می پوشند

Bright colures fill the streets
رنگهای روشن و درخشان کوچه و خیابان رو پر کرده است

Their faces full of laughter
صورتهایشان پر از خنده است

Their pockets full of sweets
و جیبهایشان پر از شیرینی است

Let us rejoice indeed
For this is the day of Eid
بیائید شادی کنیم
بخاطر اینکه امروز عید است
 
Mosques are full of worshippers
مسجدها پر است از عبادت کنندگان

in rows straight and neat
در صف های صاف و مرتب

Their Lord they remember, His name they repeat
خدایشان را یاد و نامش را تکرار می کنند

 Their hands are raised to the sky
دستهایشان رو به آسمان بلند است

They supplicate and plead
آنها مناجات و درخواست می کنند

On this blessed day
در روز خجسته و مبارک

Forgive us they entreat
التماس و درخواست می کنند تا ما را ببخشد

 

 | 

 

نماز

رمضان مــــــــاه صفا مـــــــــاه تمنا و دعا

رمضان مـــــــاه سفر مــــــاه رسيدن به خدا

رمضان مـــــــاه صعود از در دل بــر در دوست
كه سماوات و زمين جملگيش روشن از اوست
رمضان مــــــاه قيام است و تراويح كه در آن
شب قــــدر است و مناجات خدا با دل و جان
رمضان مــــــاه درخشيدن و تـــــــابنده شدن
به كـــــــرامات سفر كردن و پــــــاينده شدن

 

 | 

 

ربنا ( بارالها )

بسم الله الرحمن الرحیم

-------------------------------------------

رَبَّنَا لاَتُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْهَدَيْتَنَاوَهَبْ لَنَامِن لَّدُنكَ رَحْمَةً إِنَّكَ أَنتَ الْوَهَّابُ

بارالها ، دل هاي ما را به باطل ميل مده پس از آنكه به حق هدايت فرمودي ، و به ما از لطف خويش اجر كامل عطا فرما كه همانا تويي بخشنده بي عوض و منت .

lord, do not cause our hearts to swerve after you have guided us. grant us your mercy. you are the embracing giver.

سوره آل عمران - آيه شماره 8

-------------------------------------------

إِنَّهُ كَانَ فَرِيقٌ مِّنْ عِبَادِي يَقُولُونَ رَبَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا وَأَنتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ

زيرا شماييد كه چون طايفه اي از بندگان صالح من روي به من آورده و عرض مي كردند بارالها ما به تو ايمان آورديم ، تو از گناهان ما درگذر و در حق ما لطف و مهرباني فرما كه تو بهترين مهربانان هستي .

among my worshipers there were a party who said: "lord, we believed. forgive us and have mercy on us: you are the best of the merciful."

سوره مومنون - آيه شماره 109

-------------------------------------------

إِذْ أَوَى الْفِتْيَةُ إِلَى الْكَهْفِ فَقَالُوا رَبَّنَا آتِنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً وَهَيِّئْ لَنَا مِنْ أَمْرِنَا رَشَدًا

آنگاه‌ كه آن جوانان كهف ( از بيم دشمن ) در غار كوه پنهان شدند از درگاه خدا مسئلت كردند بارالها تو در حق ما به لطف خاص خود رحمتي عطا فرما و بر ما وسيله رشد و هدايتي كامل مهيا ساز .

when the youths sought refuge in the cave, they said: 'lord give us from your mercy and furnish us with rectitude in our affair

سوره كهف- آيه شماره 10

-------------------------------------------

وَلَمَّا بَرَزُواْ لِجَالُوتَ وَجُنُودِهِ قَالُواْ رَبَّنَا أَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًا وَثَبِّتْ أَقْدَامَنَا وَانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ

چون آنها در ميدان مبارزه جالوت و لشكريان او آمدند از خدا خواستند كه بار پروردگارا به ما صبر و استواري بخش و ما را ثابت قدم دار و ما را بر شكست كافران ياري فرما .

when they appeared to goliath and his soldiers, they said: 'lord, pour upon us patience. make us firm of foot and give us victory against the nation of unbelievers.

سوره بقره - آيه 250

 

 | 
Copyright © e-pray, All rights reserved.
Designed by Behzad Hassani